核心提示
作為古代東方第一大港、海上絲綢之路的起點(diǎn),泉州曾與世界上100多個(gè)國家和地區(qū)有過友好往來,在中國與韓國、日本的歷史往來中扮演著重要的角色。早在公元9世紀(jì)前后,泉州與日本、韓國的貿(mào)易關(guān)系已非常頻繁,大量從兩國進(jìn)口貨物?!陡啕愂贰酚涊d宋代前往高麗國經(jīng)商的,以泉州商人為最多;韓國發(fā)掘出來自泉州的新安古船,是目前發(fā)現(xiàn)的世界上最大、最有價(jià)值的古代商貿(mào)船之一……
以貿(mào)易往來為基礎(chǔ)帶來的長久、密集交流,也促進(jìn)了相互間的文化交融,而這都可以在泉州覓得蹤跡。擁有全球2億信眾的“媽祖信仰”以泉州天后宮歷史最久,規(guī)格最高,其中不乏日韓信眾;民族英雄鄭成功的母親田川氏為日本長崎平戶人,以鄭成功為代表的古代泉州人身上所體現(xiàn)的尚武、忠誠的精神,正是泉州與東亞各國相似的海洋文化精髓的契合點(diǎn)。
“以史為鑒,可以知興替。”如今,泉州與韓國、日本之間的人員往來更加頻繁,商貿(mào)聯(lián)系更加緊密,文化交流更為多樣,共同推動(dòng)著東亞的經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化繁榮發(fā)展。
□泉州網(wǎng)-泉州晚報(bào) 記者 許文龍 實(shí)習(xí)生 傅佩菲
商貿(mào)交流
泉商唐時(shí)赴日 明末旅居人多
歷史上,泉州與日本、韓國的文化交流是以貿(mào)易往來為基礎(chǔ)的,豐富的貿(mào)易史料留存印證了泉州在東亞文化圈中長期以來的交流中心作用。
泉州與日本之間的經(jīng)貿(mào)往來,最早可以追溯到唐朝,當(dāng)時(shí)就有泉州安平商人赴日經(jīng)商。北宋崇寧元年(1102年)、崇寧四年,泉州商人李充兩次到日本貿(mào)易,從泉州帶去“象眼四匹、生絹十匹、白綾十匹、瓷碗二百床、瓷碟一百床”,到明州辦理出境手續(xù),由兩浙路市舶司發(fā)給公憑,航抵日本。日本《朝野群載》卷20《大宰府·大宋國客事》保存有宋崇寧四年泉州商人李充往日本貿(mào)易的公憑,是研究宋代海外貿(mào)易史的重要資料,也是迄今為止所能看到的最完備的宋代貿(mào)易憑證。
宋朝,日本商人常來泉州貿(mào)易。據(jù)《諸番志》載,倭國“多產(chǎn)杉木、羅木,長至四五丈,徑四五尺,土人解為大方板,以巨艦搬運(yùn)至吾泉貿(mào)易”。
明末清初,旅居日本長崎的泉州人很多,有的還入日本籍。他們通曉日、漢語言,幕府委以唐年行事,負(fù)責(zé)裁判在港口的中國人違法犯禁或爭吵的是非曲直,兼管長崎的絲綢等貿(mào)易。據(jù)日本《長崎荷蘭商館日記》記載,安平商船經(jīng)常出沒于長崎港,如崇禎十三年(1640年)六月二十六日、七月一日、七月四日,就有安平商人的3艘貨船開到長崎。他們輸出的貨物是從海外采購的胡椒、木香、象牙、明珠、翡翠及吉貝、絲、錦、綺、荔枝等。
而“以商船為事”的泉州人李旦僑居在長崎平戶。萬歷四十一年(1613年),第一批英國人到平戶時(shí),李旦已成為當(dāng)?shù)厝A人社區(qū)首領(lǐng),并與當(dāng)?shù)貦?quán)勢人物松浦大名有私人友情。
祖籍泉州南安石井的民族英雄鄭成功有一半日本血統(tǒng),也歸因于當(dāng)時(shí)兩地間的經(jīng)貿(mào)往來。史料記載,明天啟三年(1623年)鄭成功之父鄭芝龍為舅父黃程運(yùn)載白糖、奇楠、麝香到日本販賣,后娶平戶侯領(lǐng)地的田川七左衛(wèi)門之女為妻,生下鄭成功兄弟。鄭成功抗清時(shí),每年都派遣許多船只從安海出發(fā),往長崎開展貿(mào)易,中日之間的貿(mào)易成為鄭成功的經(jīng)濟(jì)后盾,在一定程度上幫助鄭成功完成驅(qū)走荷蘭人、收復(fù)臺灣的壯舉。
日本茶壺“急須”造型及發(fā)音與閩南語中煎藥用的古代器具“急燒”十分相似。
宋商高麗受捧 泉州人最多
據(jù)《高麗史》記載,宋朝與高麗貿(mào)易往來頻繁,前往高麗經(jīng)商的以泉州商人最多。從公元1015年至1090年,至高麗貿(mào)易的宋商船隊(duì)27批,其中泉州商人16批,超過一半。當(dāng)時(shí)泉州海商運(yùn)往高麗的貨物主要有:綾絹、錦羅、白絹、金銀器、禮服、瓷器、藥材、玳瑁、茶、酒、書籍、樂器、蠟燭、錢幣、孔雀、鸚鵡、寶玉等,帶回的貨物有:金、銀、銅、人參、茯苓、毛皮、黃漆、硫黃、綾羅、白紙、扇子等。
在歷史上,高麗采取多種優(yōu)惠待遇,積極招徠宋朝民間商人到高麗貿(mào)易。宋商深受高麗國的歡迎,甚至獲得朝廷設(shè)宴招待,有的還被封以官號。《高麗史》載,文宗九年(1055年)二月寒食節(jié),高麗文宗宴宋商葉德寵等87人于娛賓館,宴泉州海商黃拯等105人于迎賓館?!端问?middot;高麗傳》載,高麗國對到其國的宋商,密試其所能,誘以仕祿,或強(qiáng)留之終身。在高麗為官的泉州人有劉載、歐陽征、肖宗明等。
當(dāng)時(shí)高麗商人來泉州經(jīng)商的也很多。宋人趙彥衛(wèi)說:“高麗船舶運(yùn)載人參、銀、銅、水銀、綾布等物,常到泉州貿(mào)易。”紹興四年(1134年),“高麗羅州島人光金與其徒十余人泛海詣泉州。”
到了元朝,泉州與高麗貿(mào)易仍未中斷,泉州海商孫天富、陳寶生長期從事海外貿(mào)易,“其所涉異國,自高句麗外,若阇婆、羅斛,與凡東西諸夷,去中國無慮數(shù)十萬里。”自印度馬八兒王子孛哈里定居泉州后,高麗與元朝的海上交通更加發(fā)展,高麗王遣周侍郎浮海來商,泉州海商亦至高麗貿(mào)易。
泉州與韓國光州之間還有一條“紐帶”——珍藏在國立光州博物館的韓國新安古船。1975年,韓國漁民在新安外方海域發(fā)現(xiàn)一艘沉船,考古隊(duì)員從沉船里發(fā)掘出了兩萬多件青瓷和白瓷,兩千多件金屬制品、石制品和紫檀木,以及800萬件重達(dá)28噸的中國銅錢,這一考古成果震驚了全世界。據(jù)韓國專家考證,古船來自泉州。新安沉船是目前發(fā)現(xiàn)的世界上現(xiàn)存最大、最有價(jià)值的古代商貿(mào)船之一。
語言文化
部分詞語發(fā)音類似 多為上古漢語
源遠(yuǎn)流長的歷史交往,帶動(dòng)了文化交融,出現(xiàn)了許多共通相似的事物和地方。
許多到過日本的人會(huì)發(fā)現(xiàn),日語里部分詞語的發(fā)音與閩南語十分相近。比如數(shù)字1到6的發(fā)音,基本上與閩南語如出一轍。長期從事古代漢語、閩南方言與文化研究華僑大學(xué)文學(xué)院教授王建設(shè)認(rèn)為,雖然沒有直接的證據(jù)證明,日本這些與閩南語發(fā)音和意思相似的詞語是從泉州傳播過去,但可以肯定的是這些語言與當(dāng)時(shí)兩地之間的經(jīng)貿(mào)交流有一定的關(guān)系。
王建設(shè)介紹,日本有種樂器叫“尺八”,與泉州南音樂器洞簫十分相似,相傳是唐代時(shí)期由中國傳入日本,而在泉州洞簫的別名也叫“尺八”。
同時(shí),王建設(shè)向記者講起他2001年訪問日本時(shí)的一則小故事。訪日期間,他在江戶的博物館看到日本奈良時(shí)代(公元710—794年,相當(dāng)于我國唐朝)的一個(gè)文物。這個(gè)文物看起來有點(diǎn)像茶壺,但又比茶壺略大一點(diǎn),被稱作“急須”。很多參觀者都感到疑惑,日本的茶壺為何會(huì)叫“急須”?他聯(lián)想到閩南人煎藥所用的一個(gè)器具,叫“急燒”。二者之間到底有什么聯(lián)系?
回來之后,他查閱了工具書,終于查到唐代著名詩人李商隱有一首《腸》詩,其中有一句“熱應(yīng)翻急燒”。唐代這種急燒,就是用來煎藥的。而宋代詩人黃裳寫的《龍鳳茶寄照覺禪師》詩,其中也有一句,“一簇蠅聲急須腹”。因此他推斷,“急燒”或“急須”,最初是用來煎藥的,后來才演變?yōu)椴鑹亍?/p>
泉州民俗學(xué)家傅孫義也告訴記者,許多人都知道乒乓球在閩南語中叫“桌球”,而在日本,乒乓球的官方稱謂就是“桌球”。
在韓國,同樣有一些詞語與閩南語的發(fā)音十分相近。在韓國熱播的一部叫《宮》的電視劇中,“將軍”和“公主”的發(fā)音與閩南語的發(fā)音基本相同。
王建設(shè)介紹,不久前一首韓國歌曲《江南style》風(fēng)靡全世界,其中“江南”兩個(gè)字的韓語發(fā)音與閩南語幾乎一樣。他認(rèn)為,部分韓語所保留的,也是先秦古漢語的發(fā)音。東亞文化之都的三個(gè)城市,在語言上有著千絲萬縷的聯(lián)系。
民俗風(fēng)情
擁有許多共同節(jié)日 慶祝方式十分相近
民俗風(fēng)情方面,中國與日本、韓國還是有很深的淵源。比如,在節(jié)日的慶祝上,兩國都有春節(jié)、清明節(jié)、七夕節(jié)等,雖然時(shí)間上有些不一致,但慶祝的方式卻有很多共同點(diǎn)。
在日本,進(jìn)入12月之后,人們就要互相寄送明信片。元旦新年的前一天,同樣有守歲的習(xí)慣,新年期間大家也會(huì)互相拜年,分享新年的喜悅。
除了新年之外,日本人最重要的節(jié)日是8月中旬的盂蘭盆節(jié),這期間大多數(shù)日本人要?dú)w鄉(xiāng)掃墓拜神祭祖,其習(xí)俗與泉州的“普度”相似。據(jù)《泉州府志》記載:“中元祀先,寺觀作盂蘭會(huì)(俗名普度)。”自古而今,泉州每年農(nóng)歷七月是“普度月”,該月中的每一天,古城各鋪各境依序輪流,家家戶戶大擺宴席敬神祭祖。
閩南與琉球一衣帶水,在明前就有了密切的交往。據(jù)考古資料,在石垣島出土的白瓷碗,其年代屬13世紀(jì)到14世紀(jì)中葉(南宋到元代),其窯口當(dāng)在閩南。到明洪武年間,中國與琉球正式建立封貢關(guān)系,明政府在泉州設(shè)立市舶司,管理對琉朝貢貿(mào)易,在晉江口岸設(shè)立來遠(yuǎn)驛,專門接待琉球貢使。兩地交往更為頻繁,形成了正式的海上航路。
隨著中琉友好交往和“閩人三十六姓”移居琉球,泉州風(fēng)獅、石敢當(dāng)信仰也傳到琉球,這些風(fēng)獅、石敢當(dāng)通常立在民宅或路口,用來鎮(zhèn)煞,壓制不祥。因此,日本琉球民俗受福建、特別是泉州的影響頗深。
琉球的飲食民俗與泉州相近。沖繩有臘月十七殺年豬的習(xí)慣,豬頭、豬蹄、內(nèi)臟都吃,這些與泉州相通。沖繩的面條與泉州一樣用堿,古代沖繩人取堿的方法與泉州一樣是用草木灰浸水濾出的。古代泉州人猜拳用三個(gè)指頭,“土地、白蟻、雞”,古琉球也是這么叫的。
此外,日本也有七夕節(jié),相傳是由百濟(jì)(古代朝鮮半島上的一個(gè)小國)人將中國的七夕節(jié)傳入的。作為七夕節(jié)的儀式——乞巧奠也是在奈良時(shí)代傳入日本宮廷的。日本人除了對個(gè)別細(xì)節(jié)作了本土化的改良之外,中國傳統(tǒng)的七夕節(jié)習(xí)俗基本被日本代代相傳下來。這一天,人們會(huì)在彩紙帶上寫上自己一些祈福的話,掛在竹枝上期待愿望能夠?qū)崿F(xiàn)。直到近代,日本人才把過七夕節(jié)的時(shí)間由中國農(nóng)歷的七月初七改為公歷的7月7日,不過有些地方仍保留農(nóng)歷傳統(tǒng)。
韓國傳統(tǒng)風(fēng)俗習(xí)慣方面,像其他許多國家一樣,元月1日是新年開始。韓國自古以來使用陰歷,然而自十九世紀(jì)末以來,由于深受外來文化的影響,迄今已演變成任由百姓選定過陽歷的新年或舊歷的新年。每逢新年,家家戶戶都準(zhǔn)備佳肴,換上新衣,全家團(tuán)聚在一起,行新年祭祖之禮,這就是拜年。
在韓國,農(nóng)歷十二月的最后一天是除夕,這一天, 家中年輕人須向長者行跪拜大禮,以表示對長輩們的祝福,這種風(fēng)俗禮節(jié)稱“舊歲拜”。這一天, 為了守歲驅(qū)除鬼魅的接近,廚房的灶內(nèi)徹夜都要保持薪火不斷。此外,全家都要大掃除,以迎接明日的新年納福。這與中國的春節(jié)民俗十分相近。在冬至這一天, 韓國人家家戶戶都吃紅豆湯圓粥。
農(nóng)歷七月初七稱為七夕,有些家庭,在這一天也向著北斗七星祭拜,為不孕的婦女求子。韓國文學(xué)家崔南善在其著書《朝鮮常識》中提到,七夕原來是中國的民俗節(jié)日,傳入朝鮮之后,恭愍王和他的王后曾經(jīng)一起祭祀過牛郎星和織女星,并在宮中大擺筵席,宴請百官。
同樣,在韓國農(nóng)歷五月初五也是端午節(jié),這天除了摔跤的活動(dòng)外,還有專為女子而辦的蕩秋千活動(dòng),慶祝方式則有自己的地方特色。農(nóng)歷八月十五是秋夕,相當(dāng)于中國的中秋節(jié)。
傅孫義認(rèn)為,泉州與日韓之間相似的民俗,與當(dāng)時(shí)頻繁的貿(mào)易往來和人員交流不無關(guān)系。當(dāng)時(shí)人們帶過去的一些泉州本土的習(xí)俗,對當(dāng)?shù)厝艘灿幸欢ǖ挠绊憽?/p>
來源:泉州晚報(bào) 責(zé)任編輯:阮李理